본문 바로가기
방구석 영화, 드라마 이야기/중드

난홍 OST 장벽신 - 晚点 (만점) 가사 와 한국어 번역 & pinyin 병음 표기

by 소실적 감귤색 2025. 3. 11.
반응형

 

 

난홍 OST  / 张碧晨  장벽신 - 晚点 (만점)

 

又听见再见的那天 

다시 만나는 그날을 또 들었어요.

 

哭一场我重复了几遍 

울음을 터뜨리며 몇 번이고 반복했어요.

 

拖着过去的人要道别

과거를 붙잡고 있던 사람과 작별해야 해요.

 

下一段 再好一点

다음 장은 더 나아지길 바라요.

 

时间的答卷

시간이 주는 답안지는

 

交晚些

조금 늦게 제출해도 괜찮아요.

 

终点继续蜿蜒 

결말은 여전히 굽이쳐 이어지니까요.

 

我怕你来晚了一点 

혹시 당신이 조금 늦게 온다면 걱정돼요.

 

留我在人海里擦肩 

나는 사람들 속에서 스쳐 지나가겠죠.

 

相遇之前每个长夜 

만나기 전의 그 모든 긴 밤들이

 

都白白修炼 

아무런 의미 없이 흘러가 버렸어요.

 

为寻觅 痛在所难免

당신을 찾기 위해 아픔은 피할 수 없었어요.

 

宁愿你再晚点一些 

차라리 조금 더 늦게 와도 괜찮아요.

 

浪费的能回馈补缺

흘려보낸 것들이 결국 다시 채워질 테니까요.

 

沿途所有曲折情节

길 위의 모든 굴곡진 이야기들이

 

都是一种成全

결국은 나를 완성해 주겠죠.

 

错过的 会得偿所愿 

놓쳤던 것들도 결국은 이루어질 거예요.

 

我会等 你别怕晚点 

나는 기다릴 테니, 늦어도 걱정하지 마세요.

 

等到雨停的那一天 

비가 그치는 그날이 오면

 

延误的故事有人来写 

멈춰 있던 이야기를 다시 써 내려갈 사람이 있겠죠.

 

会不会忘了一些期待 

혹시 몇 가지 기대를 잊어버렸더라도

 

反而有惊喜出现

그보다 더 큰 놀라움이 찾아오겠죠.

 


Pinyin 표기:

 

Yòu tīngjiàn zàijiàn de nà tiān

Kū yī chǎng wǒ chóngfùle jǐ biàn

Tuōzhe guòqù de rén yào dàobié

Xià yī duàn zài hǎo yīdiǎn

Shíjiān de dájuàn

Jiāo wǎn xiē

Zhōngdiǎn jìxù wānyán

Wǒ pà nǐ lái wǎnle yīdiǎn

Liú wǒ zài rénhǎi lǐ cājiān

Xiāngyù zhīqián měi gè chángyè

Dōu báibái xiūliàn

Wèi xúnmì tòng zài suǒ nánmiǎn

Níngyuàn nǐ zài wǎn diǎn yīxiē

Làngfèi de néng huíkuì bǔquē

Yántú suǒyǒu qūzhé qíngjié dōu shì yī zhǒng chéngquán

Cuòguò de huì décháng suǒ yuàn

Wǒ huì děng nǐ bié pà wǎn diǎn

Wǒ pà nǐ lái wǎnle yīdiǎn

Liú wǒ zài rénhǎi lǐ cājiān

Xiāngyù zhīqián měi gè chángyè

Dōu báibái xiūliàn

Wèi xúnmì tòng zài suǒ nánmiǎn

Níngyuàn nǐ zài wǎn diǎn yīxiē

Làngfèi de néng huíkuì bǔquē

Yántú suǒyǒu qūzhé qíngjié

Dōu shì yī zhǒng chéngquán

Cuòguò de huì décháng suǒ yuàn

Wǒ huì děng nǐ bié pà wǎn diǎn

Děng dào yǔ tíng de nà yītiān

Yánwù de gùshì yǒu rén lái xiě

Huì bù huì wàngle yīxiē qīdài

Fǎn'ér yǒu jīngxǐ chūxiàn

반응형

댓글